АРХИВЫ

VII. ГАЛОПОМ ПО ЕВРОПАМ (ХОРВАТИЯ)

Хорватия

Спектакль идет в мастерской в среднем 2 раза в месяц, несмотря на государственные экзамены... По-прежнему собирает аншлаги... Мы стараемся ставить спектакль во имя какого-нибудь праздника, в этом как бы наш диалог со зрителями, наш им подарок. На Рождество, на Крещение, на день святого Валентина, к 23 февраля, к 8 марта... Девочек нашего курса мы, например, поздравляли школяром — сразу после финальной сцены усадили Галю в зал, выкатили пианино, прямо у них на глазах сняли задник спектакля, за которым на стене написано поздравление и висят подарки...

Но особое место занимают так называемые спектакли «на дорожку».

Утром в этот день у нас ГЭК по речи. После обсуждения — а это наш последний экзамен! — мы быстро играем спектакль и быстрее собираем чемоданы... На спектакле потерялась шпага — и меня протыкали шпингалетом от входной двери... На следующий день улетаем на фестиваль «Тest-8» в Загреб, Хорватия... Станки, конечно с собой не берем, равно как и шины, и оказывается, что весь спектакль помещается в двух чемоданах и плотно спрессованном тюке, видом больше напоминающем боеголовку (в нем наши шинели, печка, палки и шпаги).

В аэропорте на нас недружелюбно косились стражи порядка и девушки на КПП.


— Что это у вас?
— Ну, там, декорация, шинели, шпаги...
— Шпаги, значит? Холодное оружие...
— Да нет, они ступленные, все не военное — как шинели старое...
— Кстати о шинелях — они образца какого года (Слава богу, на них действительно нет никаких знаков отличий!)
— Нет, они списанные!
— Точно? — Холодный взгляд впивается в наши лица...
— Абсолютно...

Больше всего мы боялись, что нас заставят все это распаковывать и показывать прямо в аэропорту. Тяжело въезжать в НАТОвскую страну, но обошлось.

Все вещи пропустили, кроме Гоши Караяннидиса. Объяснили примерно так: выпустить-то мы его выпустим, но вот обратно он ни в какие ворота не влезет...И Гоша остался в России... А мы лихорадочно вводим Тимура на его роль. С нами едет Максим Фролов — он на свету. А Тим будет бегать туда-сюда, из звукорубки на сцену...

Леша Боченин пошел
покупать спички
.

— Здравствуйте, hello, have you эти... спички есть у вас?
На него смотрят очень подозрительно.
— Ну, спички... — показывает, как зажигается спичка, — спички?
— Спички?

Встреча американца с аборигеном... в роли аборигена, понятно, продавец. Оказывается, что спички — крайне неприличное хорватское слово.

Страна Хорватия относит нас в 80-ые, несмотря на то, что она НАТОвская: приземляемся в маленьком аэропорте, больше похожем на огород, на домах сушится белье, старенькие автомобили... долго бредем к номеру в гостинице — по каким-то коридорам, автозаправкам, в общем, готовимся к самому худшему... Открывается дверь — и мы оказываемся в пентхаусе... Страна разных крайностей эта Хорватия.

Одна из главных достопримечательностей Загреба прячется в его пабах... здесь готовят потрясающее черное пиво. Официант ласково улыбается, сегодня его страна выиграла чемпионат мира по гандболу, причем у России, он поставил на нее, никто не ставил, а он поставил — и теперь отхватил большой куш. Просим принести счет... Сумма в два раза больше. Оказывается, хлебные кусочки, которые он нам так, просто как ассортимент поставил, тоже оплачиваются... В результате мы наели хлеба на 25 кун, на 5 евро. Естественно, он и не думал предупреждать, что хлеб такой деликатес... Явно нас обсчитывают... Особенно досадно то, что он-то выиграл уже, мог бы и не стараться так...

Проблема: cуп — явно не хорватское блюдо. То есть можно купить бомж-пакет, но нормальный растворимый суп вряд ли во всем Загребе сыщешь. Поэтому Нина кормила Лешку Самсонова вовсе не вкусным грибным, а сухариками, размоченными в чае... — вкусно!

Играем спектакль опять в праздничный день, 25 января, день студента. Еще совпал юбилей Высоцкого... Народу в зале непривычно мало... Говорят, что некоторые, входя в зал и увидев наш шинельный задник, сразу же разворачивались...

На спектакле сталкиваемся с языковым барьером. Очень, например, веселит слово «солдат»:

— Я солдат, мадам, дайте мне ломтик холодной телятины и ром!

Видно, крепко у хорватов вбито сознание о русских, как о военных, зато было очень весело осознавать, что можно сказать на сцене какую-нибудь нестандартную фразу, не рискуя быть непонятым в зале. «Спички» мы старательно избегали, но, наверное, несколько раз все-таки не убереглись...

После спектакля журналистка осторожно спрашивает, чем же собственно дело кончилось. Гидов поблизости не оказалось, а поскольку она на русском изъяснялась примерно так же, как мы на хорватском, беседа плавно перетекла на английскую. И мы старательно друг друга экзаменовали, кто как помнит английский после школы. Не думаю, что ее статья очень уж сильно отображала правильный сюжет...

Быть может, для хорватской публики, спектакль показался слишком сложным... Гораздо легче, например, они воспринимали местного кукольного Гамлета... Зато было очень приятно на следующий день, когда в такой хорватской глуши, где-то в центре Загреба к нам подошла большая компания с благодарностью, что они никогда ничего лучше не видели... Но это были не хорваты, а румыны, тоже привезшие сюда Гамлета. Приглашают в Румынию, на их собственный фестиваль...

© 2008
Егор Сальников,
Игорь Маковский

Электропочта:
melnicy@mail.ru
kivi86@inbox.ru
igorekmak@gmail.com

заказ билетов

Карта сайта